• Single : LOVE
• Album : LOVE again
• Année : 2012
• Durée : 3min50
• Musique : HINATAspring & Yuta Nakano
• Arrangement : Yuta Nakano
• Clip Vidéo : Masashi Muto
Notes : Song 4 u est la chanson thème du jeu PS3『Tales of Xillia 2』.
Rōmaji
Mata ashita ne tte
Yoku kangaete nakute
Egao de itta sono sugu ato
Mata ashita ne tte
Ieru kimi ga
Ite kureru tte kizuku
Moshimo ne jibun ga
Jibun no koto wo
Utagatte shimatta nara
Sono shunkan ni hora
Tsuki mo taiyou mo kagayakenai ne
Nobashita kono te wa
Hikari no mukou ni
Negatteru mirai ga
Aru kara
Kikoeteru kanjiteru
Naita mama de kimi no mama de
Soko de sou shite tsutaeteru
Todoku kara hibiku kara
Boku wa boku no mama de kimi no
Kanashimigoto dakishimeru yo
Ima datte sonna ni
Jishin wa nai yo
Fumidasenai toki mo aru yo
Moshi machigattetari
Kurikaeshi chattari
Shitara dou shiyou tte
Erabanai dake nara
Fuan wa nai ne
Dakedo kawaru koto mo
Nai yo ne
Itsu datta? Dou natta?
Mou dame datte subete oshimai
Datte natteta ano toki
Nan datta? Dare datta?
Sonnan demo nantoka
Mou ichido tte omotte susumeta no wa
2 u, yeah
Shinjiteru shinjirareteru
4 u, yeah
Sora datte toberu ki ga suru
Tada hitori kimi no tame nara
Traduction
“A demain”
Sans arrière pensée
Je dis ça avec le sourire
“A demain”
J’ai réalisé que tu étais là
Me répondant ceci
Disons que,
Si jamais,
Je commence à douter de moi
A ce moment, je peux voir
La lune et le soleil cessant de briller
Parce qu’au bout
De cette main tendue
Au delà de la lumière,
Il y a un avenir si désirable
Je peux l’entendre, je peux le sentir
Que tu pleurais, que tu étais là
Juste comme ça, tu m’as touché
Je le reçois, il résonne en moi
Telle que je suis
Je vais enlacer tout ton être, même ta tristesse
Je n’ai pas
Cette confiance maintenant
Il y a des moments où je ne peux pas sortir
“Et si je fais une erreur ?
Et si je répète la même erreur ?
Que dois-je faire ?”
Si je ne fais pas de choix
Il n’y aura pas d’inquiétude
Mais cela signifie aussi que
Rien ne changera
Quand était-ce ? Que s’est-il passé ?
Cette fois-ci, je croyais que je ne pouvais plus rien faire
Que tout était fini
Qu’est ce que c’était ? Qui était-ce ?
Malgré cela, je croyais que je pouvais en quelque sorte
Essayer une fois de plus d’aller de l’avant
2 u yeah yeah~
J’y crois, je peux y croire
4 u yeah yeah~
Je peux voler dans le ciel
Tant que c’est pour toi
Traduction française : YayOu Traduction anglaise : Misa-chan Origine : LOVE Ne pas reproduire, merci !!