A BEST LIVE BLOG : 2013.05.13 « Yoko Are-kun ☆ SUBARU »

Yoko Are-kun ☆ SUBARU
2013.05.13 12:30 | staff

Salut~ ! C’est le danseur SUBARU !
En ce moment il fait vraiment beau, on se croirait au début de l’été, nan ?
Mais le soucis c’est qu’on se demande parfois「Quels vêtements je vais porter !」et on se retrouve dehors sans manteau en pleine nuit…

Mais, toutes ces choses n’ont pas de grande importance.

Oui ! Nous sommes au Yokohama cette fois !

La ville est dans la préfecture de Kanagawa où j’ai grandi !

Chaque fois, je suis fière de me retrouver ici sur scène sous les applaudissements.

Les concerts dans nos villes natales sont les meilleurs !

Et donc, quand je dis Yoko Are-kun, on pense tout de suite à ça.

IMG_8347

Yoko Are-kun est toujours présent à l’entrée de la salle.
Je me demande si tout le monde l’a vu ?

Nous allons donc nous faufiler telles des fourmis dans les coulisses du concert cette fois ci !

Et en rentrant dans les vestiaires nous pouvons tomber sur ce genre de personne.

IMG_2867

Et voici YAN-2 ou 2-YAN. Lui aussi est originaire de Kanagawa.

Un gars vraiment sympa~.

Et puis, en voulant mettre mes vêtements sur un cintre, je suis tombé sur ceci.

IMG_1042

Mais que fait-il là… !?

Voici Kyanzu, qui devient assez populaire ces derniers temps. En fait, lui aussi est de Kanagawa.

Oui. C’est assez courant dans l’équipe.

Et voici une personne en train de se préparer devant une glace.

IMG_5152

3Suke ou Suke-san.

C’est un homme doux et fort. Il semble cacher quelque chose…

C’est aussi un natif de Kanagawa. Son école était en face de ma maison. Et quand nous commençons à parler de notre ville natale, nous pourrions sérieusement y passer la nuit.

Dans les vestiaires, j’ai rencontré quelqu’un qui n’est même pas danseur.

IMG_1149

Yankashi. Vous l’avez deviné, c’est aussi une personne de Kanagawa. De Yoko plus précisément.

C’est en réalité un mec super sympa, mais, parce que nous sommes du même âge et de la même ville, et que nous nous connaissons depuis longtemps, il est un peu dur avec moi parfois.

Bah ! D’une manière gentille je vous rassure !

Il est toujours là pour m’aider ! Alors je le remercie pour ça~ !

Et derrière la scène, nous pouvons trouver pleins d’équipements !

Afin de promouvoir les mesures de sécurité, il y a ce panneau !

IMG_1648

Oui ! Beaucoup de personnes travaillent dur afin que nous puissions monter sur scène en tout sécurité !

Donc nous faisons attention nous aussi…

IMG_1247
IMG_4460
IMG_6913

Comme d’habitude, LICO-chan a une photo d’elle…

Oui. C’était drôle…

Merci beaucoup~ !

Je deviens un peu lourd nan ?

Et bien, c’est fini !

C’était les coulisses de Yoko par SUBARU !

La semaine prochaine ce sera Osaka !

Attendez nous~!!

Nous sommes vraiment impatients~!!

A DANSEUR ☆ SUBARU

Traduction française : YayOu
Traduction anglaise : Misa-chan
Origine : A BEST LIVE BLOG
Ne pas reproduire, merci !!
Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

w

Connexion à %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.