paroles : Sweet scar

again• Single : again
• Album : LOVE again
• Année : 2012
• Durée : 4min11
• Musique : D・A・I
• Arrangement : Yuta Nakano
• Clip Vidéo : Wataru Takeishi

Rōmaji

Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai

Kizukeba mou machi ni iro ga kawatta ne
Mabushii ano kisetsu toori sugita ne

Takusan no yoru wo norikoeta ne
Naite tari waratte tari shite ne

Souyatte nantoka nanda kedo ne
Aruki tsuzukete kita yo ne

Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai
Daijoubu tte nando demo kimi ga hohoemu made tsutaetai

Tsumetai kaze ga kyori wo chikazukeru ne
Ano koro yori egao zutto fueta ne

Ohayou tte mainichi ieru kara ne
Oyasumi wa mou kanashikunai ne

Imadatte nantoka nanda kedo ne
Kyou mo futari de ikita ne

Tsunaideta futari no te ga hanarete yuku no wo kanjita toki
Aishiteru no imi wo boku wa sukoshi wakatta you na ki ga shiteru

Yawarakaku chikarazuyoku kimi wo tsutsumeru boku ni naritai
Daijoubu tte nando demo kimi ga hohoemu made tsutaetai

Tsunaideta futari no te ga hanarete yuku no wo kanjita toki
Aishiteru no imi wo boku wa sukoshi wakatta you na ki ga shiteru

Traduction

Je veux devenir douce et forte pendant que je t’enlace

Avant que nous le remarquions, les couleurs de la ville avait changé
Cette saison éblouissante nous avait déjà quitté

Nous avons traversé beaucoup de nuits
Nous avons pleuré et nous avons ri

Juste comme ça, nous sommes en quelque sorte passé à travers, mais
Nous avons continué à avancer jusqu’à ce jour

Je veux devenir douce et forte pendant que je t’enlace
Je veux continuer à te dire que « Tout va bien » jusqu’à ce que tu souris

Le vent froid nous a rapprochés
Nous sommes tellement plus souriant qu’à cette époque,

Parce que nous pouvons nous dire « Bonjour » chaque jour
Et nous dire « Bonne nuit » n’est plus douloureux

Même maintenant, nous passons en quelque sorte à travers, mais
Nous avons vécu ensemble cette journée d’aujourd’hui

Quand j’ai senti la séparation de nos mains, celles qui nous relient
J’en suis venue à comprendre juste un peu le sens du mot « Je t’aime »

Je veux devenir douce et forte pendant que je t’enlace
Je veux continuer à te dire que « Tout va bien » jusqu’à ce que tu souris

Quand j’ai senti la séparation de nos mains, celles qui nous relient
J’en suis venue à comprendre juste un peu le sens du mot « Je t’aime »

Traduction française : YayOu
Traduction anglaise : Misa-chan
Origine : again
Ne pas reproduire, merci !!
Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.