nikumoyashi: Un point sur les 「Hamasaki Ayumi x Vivi Collab Charity T-shirt」, parus dans le numéro de ViVi de Mai. Grâce à l’appui de beaucoup de gens, nous avons vendu 82 092 t-shirt et gagné ¥ 123 138 000 pour la Croix-Rouge Japonaise.
ayu_19980408: RT
KIDOyasuhiro: Mon blog est mis à jour ☞ 『ayu’s live』 http://t.co/x1WjiYRC
ayu_19980408: Ki-chan, merci pour hier ♪
mikajohn: Quand j’ai apporté les souvenirs que j’ai reçue au boulot hier, tout le monde était vraiment impatient. (rires)
ayu_19980408: Pourquoi étaient-ils impatients? Je veux vraiment savoir! (rires)
mmanaho: Le finale de la tournée de ayu-chan est vraiment vraiment magnifique et résonne dans mon cœur, totalement à fond dans le dernier spectacle. Je me sens très heureuse et fière d’avoir eu la chance de travailler avec “la voix et la chanson”. ayu-chan, bon travail. S’il vous plaît continuez à progresser.
ayu_19980408: Si je n’avais pas rencontré sensei, je n’aurais pas terminé aussi merveilleusement ce concert avec mon manque de connaissances. Je ne peux que rendre grâce. S’il vous plaît laissez-moi continuer d’apprendre avec Manaho-sensei éternellement!!
katosenseidesu: Le live et la soirée d’anniversaire d’ayu-chan étaient si touchants! C’est une femme totalement géniale. Je vais travailler dur aussi.
ayu_19980408: Je viens de terminer ma formation de pression avec le propriétaire de la boutique Koguchi ♪ Je voulais voir Kato-sensei ♡
—–
Traduction française : YayOu
Traduction anglaise : Misa-chan
Origine : @ayu_19980408
Ne pas reproduire sans permission, merci!!